歌:倉木麻衣
词作:倉木麻衣
翻译:はるみ

寄り添う二人に 君がオーバーラップ
依偎比翼影相连
色なき風に思い馳せて
无色风中思绪翩
触れた手の温もり今も
脉脉温情今追忆
Stop 時間を止めて
只愿白驹驻此间
そういつの日だって
君の言葉忘れないの
过往良言应犹在
会いたい時に会えない
思念如潮心难耐
会いたい時に会えない
久别重聚徒然望
切なくてもどかしい
纵使苦涩意徘徊
から紅に染まる渡月橋
渡月桥头宿唐红
導かれる日 願って
晴云秋月垂长空
川の流れに祈りを込めて
流水潺潺寄祈愿
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも こころ 君のそば
心魂常伴君入梦
いにしえの景色変わりなく
昔时好景未曾变
今この瞳に映し出す
今朝堂前如初见
彩りゆく季節越えて
岁华流转斑斓殁
Stock 覚えていますか?
面影浮沉迤逦现
ねぇいつになったら
また巡り会えるのかな
待到几时再相逢
会いたい時に会えない
把盏言欢皆成空
会いたい時に会えない
久别重聚徒然望
この胸を焦がすの
炙热恋慕此心中
から紅に水くくるとき
潋滟清波染唐红
君との想いつなげて
缱绻神思永相通
川の流れに祈りを込めて
流水潺潺寄祈愿
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも 君を 探してる
碧落黄泉觅情踪
君となら 不安さえ どんな時も消えていくよ
伴君同眠忧愁去
刹那流年皆无惧
いつになったら優しく 抱きしめられるのかな
天上人间共婵娟
柔情相拥心意许
から紅の紅葉達さえ
纷飞红叶递遐思
熱い思いを告げては
缠绵衷曲诉不止
ゆらり揺れて歌っています
顾盼流连浅吟唱
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも いつも 君想ふ
いつも いつも 君想ふ
地久天长念君时